Prononciation
France:
Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction |
|---|
| 1. | 承諾する (しょうだくする, shōdaku suru) |
| 2. | 同意する (どういする,dōi suru / どういする, dōi suru / dōi suru) |
Exemples
- Des gigues de chevreuil, des quartiers de marcassin parvenaient dans leurs offices et les dames agréaient les honneurs du pied.
- Mais avant de vous quitter, laissez-moi ajouter un mot : je vous admire, monseigneur, et l'admiration d'un homme tel que moi vaut la peine d'être agréée par un homme tel que vous.
- Agréer le service de quelqu’un.
- Ils agréeront la proposition que je leur ai faite.
- Agréez que je vous dise.
- Je lui ai fait agréer mes motifs.
- Il ne pouvait faire agréer sa démission.
- Cette nomination ne fut pas agréée.
- Cela ne m’agrée pas.
- S’il vous agréait de venir.
- Le service, la personne de cet employé n’agréait pas à ses chefs.
Formes de déclinaison
| Parfait du participe | agréé | Présent du participe | agréant |
| Présent du conditionnel de la première personne du singulier | agréerais | Présent du conditionnel de la deuxième personne du singulier | agréerais |
| Présent du conditionnel de la troisième personne du singulier | agréerait | Présent du conditionnel de la première personne du pluriel | agréerions |
| Présent du conditionnel de la deuxième personne du pluriel | agréeriez | Présent du conditionnel de la troisième personne du pluriel | agréeraient |