Prononciation
- Accent inconnu:
- IPA: /e.kɑ.je/
- IPA: /e.ka.je/
Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction |
|---|
| 1. | 鱗を落とす (uroko wo otosu) |
| 2. | 鱗を除く (uroko wo nozoku) |
Exemples
- Vous n’avez pas bien écaillé cette carpe, ce brochet. Écailler des huîtres.
- Je m’apprête à allumer la lampe. Je frotte une allumette. Elle ne prend pas, le phosphore s’écaille, elle se casse. Je la jette, et, un peu las, j’attends…
- La porcelaine Philippe Deshoulières est cuite à 1400°C […] De ce fait, elle bénéficie d’une très grande résistance à la rayabilité. Elle ne s’écaille pas et ne se craquelle pas […]
- Elle avait d’ailleurs quelque argent, laissé par une marchande d’huîtres, qui l’avait recueillie quand elle fut déposée sur le quai du Havre par un capitaine américain. […] Venant au Havre, il y abandonna aux soins de cette écaillère apitoyée, ce petit animal noir caché à son bord […]
- Voilà l’écaillère qui, de sa grosse voix, se met à crier : « Pipelet, tu viens bien tard, mon ange ! »
Formes de déclinaison
| Parfait du participe | écaillé | Présent du participe | écaillant |
| Présent du conditionnel de la première personne du singulier | écaillerais | Présent du conditionnel de la deuxième personne du singulier | écaillerais |
| Présent du conditionnel de la troisième personne du singulier | écaillerait | Présent du conditionnel de la première personne du pluriel | écaillerions |
| Présent du conditionnel de la deuxième personne du pluriel | écailleriez | Présent du conditionnel de la troisième personne du pluriel | écailleraient |