Prononciation
France:
Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction |
|---|
| 1. | もう一度 (mō ichido / もういちど, mō ichido / もう いちど, mō ichido) |
| 2. | 失礼します (しつれいします, shitsurei shimasu / shitsurei shimasu) |
| 3. | すみません (sumimasen) |
| 4. | ごめんなさい (gomennasai) |
| 5. | 御免なさい (gomen-nasai / gomen nasai / ごめんなさい, gomen nasai) |
| 6. | 申し訳ありません (もうしわけありません, mōshiwake arimasen / mōshi wake arimasen) |
| 7. | 失礼しました (shitsurei shimashita / しつれいしました, shitsurei shimashita) |
| 8. | 許し (yurushi) |
Genre: m.
Exemples
- Accorder le pardon.
- Demander pardon.
- Je vous demande pardon de ma faute.
- Je vous accorde votre pardon.
- Digne, indigne de pardon.
- J’ai toujours de nouveaux pardons à vous demander.
- Vous m’avez déjà accordé bien des pardons.
- Je vous demande pardon, si je vous interromps.
- Je vous demande pardon, si je suis d’un autre avis que vous.
- Je vous demande pardon de venir vous voir si matin. On dit quelquefois simplement et absolument :
- Je vous demande pardon, Je suis d’un autre avis que vous.
- On dit aussi simplement et par abréviation : pardon ou Mille pardons.
- Qui n'a entendu parler des pardons bretons ?
- Il est allé gagner les pardons.
- Il a rapporté de son pèlerinage beaucoup de pardons et peu de vertus.