Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction |
|---|
| 1. | 大便をする (daiben-o suru) |
| 2. | くそをする (kusōsuru / kuso-o suru) |
Exemples
- Il n’est (dist Gargantua) poinct besoing torcher cul, sinon qu’il y ayt ordure ; ordure n’y peut estre si on n’a chié ; chier doncques nous fault davant que le cul torcher.
- J'emmerde la moitié du monde et je chie sur l'autre moitié.
- Ce qu'on peut se faire chier dans cette putain d'existence.
- Je compris à cette occasion que c'est dans l'adversité, quand on en bave et qu'on en chie des tonnes, pour employer le langage délicat des bidasses, que se nouent les plus solides amitiés.
- Toutes les mêmes, je vous le dis, toutes ! J'ai soixante ans et depuis soixante ans elles me font chier, Debedeux ! Oui, oui, ne sourcillez pas, chier, et le mot est d'une faiblesse à vous faire douter de la prétendue richesse de la langue française.
- C'est bien chié, chanté, buvons !
- Dieu n'a pas créé le monde. C'est moi qui l’ai chié.
- - Granier ! Le commandant veut te voir. Ça va chier !
- Dis-moé pas que t'as encore chié.
Formes de déclinaison
| Parfait du participe | chié | Présent du participe | chiant |
| Présent du conditionnel de la première personne du singulier | chierais | Présent du conditionnel de la deuxième personne du singulier | chierais |
| Présent du conditionnel de la troisième personne du singulier | chierait | Présent du conditionnel de la première personne du pluriel | chierions |
| Présent du conditionnel de la deuxième personne du pluriel | chieriez | Présent du conditionnel de la troisième personne du pluriel | chieraient |