Prononciation
France:
Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction |
|---|
| 1. | せがむ (segamu) |
| 2. | 困らす (komarasu) |
Exemples
- Cette nouvelle m’inquiète.
- Cette pensée m’inquiète.
- Ce qu’il vient d’apprendre l’inquiète.
- Le caractère de cet enfant inquiète beaucoup ses parents.
- Son avenir l’inquiète.
- S’inquiéter d’un rien.
- C’est un homme qui s’inquiète aisément, qui s’inquiète sur sa santé.
- De quoi vous inquiétez-vous ?
- C’est un homme sans souci, qui ne s’inquiète de rien.
- Ce cruel usage fut aboli en 1161, par l’évêque Guillaume, qui menaça d’excommunier tous les clercs qui inquiéteraient les juifs.
- On ne m’a jamais inquiété dans la possession de cette maison, de cette terre.
- Si l’on m’inquiète, je ferai assigner mon vendeur en garantie.
- On l’inquiéta sur la légitimité de sa naissance, sur sa noblesse, sur sa religion.
Formes de déclinaison
| Parfait du participe | inquiété | Présent du participe | inquiétant |
| Présent du conditionnel de la première personne du singulier | inquiéterais | Présent du conditionnel de la deuxième personne du singulier | inquiéterais |
| Présent du conditionnel de la troisième personne du singulier | inquiéterait | Présent du conditionnel de la première personne du pluriel | inquiéterions |
| Présent du conditionnel de la deuxième personne du pluriel | inquiéteriez | Présent du conditionnel de la troisième personne du pluriel | inquiéteraient |