Prononciation
France (Paris):
- Accent inconnu:
Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction | Échantillon audio |
|---|
| 1. | 侘び (wabi) | |
| 2. | 弁解 (benkai) | |
| 3. | 言い訳 (iiwake) | |
| 4. | 口実 (kōjitsu) | |
| 5. | 詫び (wabi) | |
| 6. | 謝罪 (shazai) | |
Genre: f.
Formes de déclinaison
-
excuser - forme déclinée
Exemples
- S’emploie surtout avec le verbe faire, comme dans ces phrases :
- Toutes mes excuses !
- Exiger des excuses.
- On dit, dans un sens analogue,
- Il exigeait que son adversaire lui fît des excuses.
- Faire des excuses à quelqu’un : Signifie quelquefois, dans une acception plus rigoureuse, témoigner à quelqu’un le regret qu’on éprouve de l’avoir offensé, de s’être mal comporté à son égard.
- Il n’est pas encore venu ? Je vous fais excuse, il est venu et il est reparti.
- Je vous fais excuse, je vous fais bien excuse : S’emploie lorsqu’on veut contredire poliment quelqu’un.
- Je vous en fais excuse pour lui.
- Je vous en fais mille excuses.
- Faire des excuses à quelqu’un.
- Ces malfaiteurs littéraires voudraient persuader de tels hommes qu'ils n'ont pas besoin d’excuse et que leur conduite se conforme au dictamen de la nature.
- Se confondre en excuses.
- Vous étiez absent à la classe du matin, vos parents vous ont-ils donné une excuse ?
- Sa jeunesse lui servira d’excuse.
- Avoir une excuse toute prête.
- Il a pris pour excuse le mauvais temps.
- Se chercher, demander des excuses.
- Donner, apporter, alléguer, présenter une excuse.
- Bonne, mauvaise, sotte excuse.
- Excuse légitime, valable, recevable.
Formes de déclinaison