Le mot recherché trouvé avec ces langues de source:
| Traduction |
|---|
| 1. | 変化 (henge / hénka) |
| 2. | 幽霊 (yūrei) |
| 3. | 亡霊 (bōrē) |
| 4. | 化け物 (bakemono / ばけもの bakemono) |
| 5. | 死霊 (shiryo / shirei) |
| 6. | 妖怪 (yōkai) |
| 7. | お化け (obake) |
| 8. | 怨霊 (onryō) |
| 9. | 幽鬼 (yūki) |
| 10. | 魂魄 (konpaku) |
| 11. | 精霊 (seirei / せいれい, seirei, しょうりょう, shōryō) |
| 12. | 妖魔 (yōma) |
| 13. | 魂 (こん, kon, たましい tamashii / tamashii) |
| 14. | 霊 (れい, rei, たま, tama / rei) |
| 15. | 物の怪 (mononoke) |
| 16. | ゴースト (gōsuto) |
Genre: m.
Formes de déclinaison
-
revenir - présent du participe
Exemples
- Château abandonné, château hanté, château visionné. Les vives et ardentes imaginations l’ont bientôt peuplé de fantômes, les revenants y apparaissent, les esprits y reviennent aux heures de la nuit.
- Et pourtant les revenants des vieux forfaits ne se formulaient qu’en des figures indécises, ne parvenaient pas à se coaguler, à prendre corps.
- L'église chrétienne va transformer les fantômes et les revenants en âmes en peine en même temps qu'elle met en place le Purgatoire entre l'Enfer et le Paradis.
Formes de déclinaison